Ramon Shindler, M.Sc.

Absolwent Wydziału Lingwistyki Stosowanej University of Edinburgh oraz Wydział Języka Francuskiego, University of Liverpool. Metodyk i wykładowca języka angielskiego: Szwecja, Niemcy, Francja, Hiszpania, Argentyna, Białoruś, Kosowo; wieloletni współpracownik The British Council: Armenia, Polska i Ukraina.  

Wykładowca i metodyk Instytutu Filologii Angielskiej UJ. Wykładowca i metodyk Instytutu Języka Angielskiego Bell w Krakowie. Współautor (z W. Graniczewskim) scenariuszy i wykonawca głównych ról w serialach edukacyjno-rozrywkowych Telewizji Polskiej: Windy Lifts, The Perfect Stranger, Ups and Downs, Angielski w 5-10-15, Lippy and Messy (Czarodziej Wizzy), The Best Guest Show. Publikacje: (z B. Duff) Language and Style In the Press, (z W. Graniczewski) Found Alphabet, Time for a Rhyme, Lippy and Messy Songs and Games, Lippy and Messy ABC.  

Duży dorobek translatorski i korektorski (literatura, wierszy i teksty o kulturze)